Con la esperada llegada de la
versión beta de
Anime Onegai, la nueva plataforma de streaming que verá luz en
Latinoamérica el próximo 15 de octubre. Esta semana se reveló la noticia sobre quiénes son los
estudios que participarán durante este
periodo de prueba, como es el caso de Toei Animation, Bones, UFOtable, entre otros.
En voz de la querida
Nyami G, idol virtual que representa el rostro de la compañía, se anunció el nombre de alguno de los
estudios de animación que colaborarán durante este tiempo, los cuales son: Gonzo, Brain's Base, A-1 Pictures, J.C. Staff, PA Works, Arms, Madhouse, Hoods, Sunrise, Satelight, UFOtable, Daume, OLM, Fantasia, White Fox, Bones, Production I.G, Kinema Citrus, Zexcs, Toei Animation, y por último Xebex.
El proyecto dejó nuevamente con la duda a sus espectadores ante la pregunta de
qué licencias oficialmente va a tener la plataforma, por lo que comentó que en los próximos días espera revelar más detalles al respecto. Al igual, explicó que para su
versión oficial la mayoría del contenido que presentará en la prueba,
no permanecerá en la plataforma debido a que dichas series forman parte de una bienvenida para el proyecto.
La última
pregunta que surgió en esta semana es si se mantendrán los
honoríficos en sus traducciones para las series animadas, la cual se dejó a votación de los usuarios al responder una
encuesta organizada por Anime Onegai, aquí te dejamos el enlace para
votar.
Hasta ahora, la versión beta mantiene su fecha de lanzamiento para
el próximo 15 de octubre de este año, invitando a todos los amantes del
anime en América Latina a registrarse para ser uno de los afortunados. El
registro termina el 8 de octubre de 2020 y solo se requiere un correo electrónico...
Leer Más.
Fuente:
Anime Onegai
Si deseas apoyar al blog, puedes hacerlo a través de Patreon. Hacerlo ayudará a la creación de más contenidos y recibirás beneficios increíbles.
Una manera indirecta de saber que series va a tener la plataforma, revisen los primeros vídeos que tiene el canal. Al menos es lo que yo he comprendido.
ResponderBorrarEn cuanto a los honoríficos, yo considero que mientras el anime se ambiente en Japón, se pueden usar los honoríficos o los pjs sean propiamente japoneses, aun si están en el extranjero. Pero si el anime está en otro sitio, país, mundo, considero que los honoríficos sacan de inmersión, mejor seria usar los del español.
Fua ya falta menos, espero todo salga de maravilla, porque siempre es bueno tener competencia.
ResponderBorrarGonzo?! que cerraron hace como 10 años ?
ResponderBorrar