Spider-Man Un Nuevo Universo: Animadores japoneses comparten sus experiencias


Cuatro animadores japoneses que trabajaron en la película animada Spider-Man: Un nuevo universo compartieron sus experiencias en la producción durante una entrevista con la revista japonesa CG World.

Los animadores hablaron de: las diferencias culturales entre las producciones de animación estadounidenses y japonesas, las inspiraciones anime de la película y lo que aprendieron de su experiencia en general.

Parte del equipo japonés que entrevistó CG World.

Yuko Ikeda dijo que trabajar en la película expandió su perspectiva como animadora. Ella trabajó en el padre de Miles (el protagonista), que fue un desafío por tener que representar a un hombre de piel negra pues no podía usar sus propias referencias. Así que estudió varias películas para comprender cómo se mueven las personas de diferentes culturas y orígenes étnicos.

"Para crear una animación que todo el mundo pueda comprender y disfrutar, se debe estudiar no sólo la técnica, sino también los antecedentes culturales para crear expresiones y movimientos convincentes".


Takuro Togo, quien trabajó en producciones anime como Knights of Sidonia y Show by Rock!!, dijo a tono de broma que llegó a Estados Unidos pensando que realizaría animación cuadro por cuadro, en lugar de animación "en dos", típica en Japón. Pero su experiencia fue muy similar a su trabajo en la escena anime. Togo también dijo que le hubiera gustado tener más libertad creativa a la hora de crear los movimientos en las escenas.

En este video se explica mejor el concepto de "en dos"

Otra gran diferencia que Togo señaló fue que cada escena tardó mucho más en crearse en comparación con las producciones en japonesas. Para esta película una secuencia corta tomaba una semana y las escenas de acción largas hasta un mes. Sin embargo, debido a que la película está repleta de detalles, ese tiempo era muy necesario.

Kentaro Komiya y Ryo Wakasugi dijeron que aunque tenían experiencia animando en Japón, nunca habían trabajado en parejas. Komiya mencionó que los animadores tenían la libertad de elegir si animar sus partes cuadro por cuadro o "en dos", y podían cambiarlo cada vez que tuvieran la necesidad de transmitir algo determinado y ese tipo de animación resultara conveniente. "Mientras se viera bien, estaba permitido", dijo.


Komiya realizó modelos proxy para cada uno de los personajes que Wakasugi animó. El entrevistador de CG World observó que en Japón es común usar modelos fáciles de manejar porque el trabajo tiene que ser rápido y con horarios ajustados. En cambio, en la producción americana de Spider-Man se les dio más flexibilidad, lo que les permitió experimentar con herramientas, modelos y compartir conocimientos entre todo el equipo.

Todos comentaron que el ambiente en la oficina era muy relajado. Togo dijo que hubo concurso de decoración de escritorios, donde todos debían transformar su lugar de trabajo con elementos de Spider-Man. Aunque el ambiente de trabajo siempre fue constante y existía retroalimentación todos los días.

Wakasugi explicó que nueve japoneses trabajaron en la película, algo bastante raro en una producción extranjera. Sin embargo, el equipo fue muy diverso, pues también 24 mexicanos formaron parte del equipo en distintos puestos como animadores, riggers, artistas de efectos, iluminadores y más.


Fuente: ANN

⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻
Escrito por:
Mi lista de mangas por leer es más larga que mis ganas de vivir
Si deseas apoyar al blog, puedes hacerlo a través de Patreon. Hacerlo ayudará a la creación de más contenidos y recibirás beneficios increíbles.

No hay comentarios.:

¡Comenta! Es muy importante tu opinión para el equipo de Manga México

Con tecnología de Blogger.